Announcement

Collapse
No announcement yet.

Songs uploaded...

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Erkki
    replied

    Leave a comment:


  • Skoblin
    replied
    Originally posted by altus View Post
    Hi,

    I've finally found it. Ura!

    Шел ленинградский паренек
    2 versions

    Choir version


    Narodnaya version

    Leave a comment:


  • Guest's Avatar
    Guest replied
    "Gde-to daleko" in color. I love Russian songs

    Leave a comment:


  • altus
    replied
    Шел ленинградский паренек

    Hi,

    I've finally found it. Ura!

    Шел ленинградский паренек

    Музыка: Г.К.Камолдинов
    Слова: В.И.Лебедев-Кумач

    1. Шёл ленинградский паренёк,
    Был путь неровен и далёк ...
    и где б ни ходил он,
    Повсюду носил он
    Солдатский простой котелок.

    2. Мы шли, чтобы Родину спасти,
    Немало нам пришлось итти ...
    А встретится хата, -
    И примет солдата
    На трудном военном пути.

    3. Мелькнет нежданный огонёк,
    Дивчина выйдет на порог,
    И ранней порою
    Наполнит водою
    Солдатский простой котелок.

    4. Была та ночка не легка-
    В бою убили паренька ...
    А вышли из боя,
    И имя героя
    Прочли мы на дне котелка.

    5. Блеснул долгожданный огонёк,
    Пришла расплата, вышел срок.
    Поклялись герою
    Берлинской водою
    Наполнить его котелок




    Originally posted by altus View Post
    Hi, Russian experts

    I'm a Vietnamese. Back in the 70s and 80s, when I was in school, and when Vietnam and CCCP maintained close relations in almost every aspects of life, I learned many Soviet WWII era songs in their Vietnamese version. Many of them constitute a fond memory of my childhood.

    Several years ago, with the marvel of the Internet, most notably Napster (RIP) , I managed to track down most of these songs in their original Russian version, and I enjoyed them anew immensely. To name a few: "Orlionok" or "Vetcher na reide".

    However, there is a prominent exception. I haven't been able, during the years, to locate a song, which back then in Vietnamese was entitled "Leningrad Boy". I still can remember most of the lyrics (unfortunately only in Vietnamese) after 30 years. It went like this (rough translation from Vietnamese ):


    In the City of Lenin,
    there was a little boy,
    wandering days and nights,
    on narrow streets.
    Everywhere he went,
    he carried with him,
    a water canteen,
    like heroic Red Army soldiers.

    [snip to make it short]

    A girl came to meet the marching soldiers,
    The morning, she went there,
    Fetched this deliciously cold water,
    and presented the boy with this full canteen.

    Then came that night of intense fighting,
    the boy valiantly sacrificed himself,
    when the bombs stopped falling,
    at the bottom of the canteen,
    there his name was carved.

    The glittering fire of hatred erupted,
    The hour has come,
    We swear to fight the enemy to the death,
    We promise you, little boy,
    That we'll bring you,
    a full canteen of Berlin's water,
    to your grave.


    Perhaps any of you may recall what is the original Soviet song title, lyrics, place to download? I'll be immensely obliged!

    Thank you,

    Leave a comment:


  • Ricthofen
    replied
    Anyone posted this yet? This is one of the most famous songs of the War.

    Leave a comment:


  • Kimi
    replied
    I especially like this one:

    Leave a comment:


  • Colonel Sennef
    replied
    Originally posted by sleepyworm View Post
    Farewell of Slavianka ( prashaj slavianki ) , what a great war song.

    However as i know, it was not originally composed by the Russian , it comes from some country in East Europe.
    Originally posted by ShAA View Post
    It was composed by the Russian composer Agapkin who wrote it as a dedication to Serbian soldiers in the war of 1912-13. Maybe this is the reason for your confusion.

    Не забудь же прощанье Славянки,Сокровенно в душе повтори!
    This line brings tears to my eyes every time I hear it

    Leave a comment:


  • Fareasterner
    replied
    http://www.youtube.com/watch?v=A3_pQ...eature=related
    "Russian road" Recent song about WWII by Igor Rasteryaev

    Leave a comment:


  • sleepyworm
    replied
    Marching songs

    Another great Russian marching songs i wanna share here to you, especially to non-Russian people.
    The most beautiful war is the resistant war for defending motherland. That´s why the Russian war songs in WW2 are so awesome ! . i think.

    Victory Parade over German Fascists at Red Square, Moscow 2005
    Background music: Farewell of Slavianka, March of Moscow defenders, Katyusha, Sacred war

    Leave a comment:


  • sleepyworm
    replied
    Originally posted by ShAA View Post
    It was composed by the Russian composer Agapkin who wrote it as a dedication to Serbian soldiers in the war of 1912-13. Maybe this is the reason for your confusion.
    sposhibo,

    Such another great song : Ja proshu ...., as i knew , it was composed after WW2 , but getting famous in USSR community because of an intelligence film about late WW2 : 17 moments of Spring, the intro music of this film is also converted from this great song.

    Last edited by sleepyworm; 27 Dec 10, 17:10.

    Leave a comment:


  • ShAA
    replied
    Originally posted by sleepyworm View Post
    Farewell of Slavianka ( prashaj slavianki ) , what a great war song.

    However as i know, it was not originally composed by the Russian , it comes from some country in East Europe.
    It was composed by the Russian composer Agapkin who wrote it as a dedication to Serbian soldiers in the war of 1912-13. Maybe this is the reason for your confusion.

    Leave a comment:


  • sleepyworm
    replied
    Farewell of Slavianka ( prashaj slavianki ) , what a great war song.

    However as i know, it was not originally composed by the Russian , it comes from some country in East Europe.

    Leave a comment:


  • ShAA
    replied
    I tried to find this song here but it seems like it hasn't been posted by anyone yet.

    A funny song and a field guide to Soviet WW2 aircraft

    "U-2"s (aka Po-2), despite their diminuitive and harmless looks, were piloted by several Heroes of the Soviet Union, most notably by the "Night Witches"



    Music: V. Solovyov-Sedoy Lyrics: S. Fogelson

    Once you have a good job
    Good words spread far around
    Three friends, three pilots
    Flew their U-2's

    A plywood tail and wings
    Its speed is very slow
    But the friends loved their airplane
    most of all on Earth


    Refrain:
    At walking pace through heavens
    They barely stay in flight
    Here's one "U-2" and two "U-2"
    And three - "U-2"!


    There served three pilots
    And that's what the first one said:
    "There is no faster airplane
    than our fighter Yak".

    But may it be faster than wind
    It's pretty hard to land.
    And I need just four meters
    And here I'm on the ground!"


    Ref:
    At walking pace through heavens
    They barely stay in flight
    Here's one "U-2" and two "U-2"
    And three - "U-2"!


    There served three pilots
    And then the second spoke:
    "Of all airplanes the most awsome
    Is the armoured "Il".

    But when it comes to repairs
    He needs a train car load
    But give me a plywood crate
    And I'm as good as new!"


    Ref:
    At walking pace through heavens
    They barely stay in flight
    Here's one "U-2" and two "U-2"
    And three - "U-2"!


    And then the third pilot
    Added a few words:
    "Of all airplanes for bombing
    the winner's "Petlyakov"

    But that's a pretty hard thing
    To drop bombs on the move
    And I can hit any target
    When I am standing still!"


    Ref:
    At walking pace through heavens
    They barely stay in flight
    Here's one "U-2" and two "U-2"
    And three - "U-2"!


    The order comes: "To airplanes!"
    And all the chat is gone
    And each of the pilots
    Prepares his motor

    And each one of the pilots
    Prepares his "U-2"
    Once you have a good job
    Good words spread far around


    Ref:
    At walking pace through heavens
    They barely stay in flight
    Here's one "U-2" and two "U-2"
    And three - "U-2"!

    Leave a comment:


  • Konzev
    replied
    "The Saintly War" narrated by Ernst Busch (in german)

    Leave a comment:


  • Konzev
    replied
    And here is the Original "Modavian Darki"

    Leave a comment:

Latest Topics

Collapse

Working...
X